北京治疗白癜风要用多少钱 https://m.39.net/pf/a_4629689.html
召南采蘋
这是一首叙述少女祭祀祖先的诗。据《毛传》记载:“古之将嫁女者,必先礼于宗室,牲用鱼,芼之以蘋藻。”诗中叙述的就是少女临出嫁前庄重严肃地准备祭品和祭祀的情况,并详实的记载了祭品、祭器、祭地、祭人,反映了当时的风俗礼尚。
进入正文:
于以采蘋①?
什么地方采蘋草?
南涧之滨。
就在南山溪流旁。
于以采藻②?
什么地方产水藻?
于彼行潦③。
就在那片洼地上。
图片来源网络于以盛之④?
采来蘋藻用什么装?
维筐及筥⑤。
圆的竹器和方的筐。
于以湘之⑥?
用什么器具煮蘋藻?
维锜及釜⑦。
三角锜和无足釜。
图片来源网络于以奠之⑧?
这些祭品摆何处?
宗室牖之⑨。
祖宗庙里窗户下。
谁其尸之⑩?
这次谁来做主祭?
有齐季女⑾。
恭敬虔诚出嫁女。
图片来源网络① 蘋(pín):一种多年生水草,可食用。
② 藻:水草名。有两种,皆可食用。
③ 行潦(lǎo):雨后的积水坑。积水向低洼处流动,所以叫“行潦”,也叫“流潦”。
④ 盛(chéng):把东西装入器具之内。
⑤ 筐:竹编的方形竹器。筥(jǔ):圆形的竹器。
⑥ 湘:烹煮。
⑦ 锜(qí):三足锅。釜(fǔ):无足的锅。
⑧ 奠:摆放祭品。
⑨ 宗室:宗庙,祭祀祖先的庙宇。牖(yǒu):窗前
⑩ 尸:主持祭祀。
有齐:恭敬的样子。季女:少女。