希腊文学
暖春
第18天
点击收听▼
本音频著作权归豆神教育所有,盗版必究
写在开篇
这周的前三天,我们一起学习了荷马史诗《伊利亚特》中的故事。而再早些时候,我们也曾学习过荷马史诗里的另一部《奥德赛》当中的故事。但是《奥德赛》里不只是记录了主人公奥德修斯的命运,同时也记录了其他古希腊英雄的结局,我们一起来听一听吧!
今日佳句
当凡人中有人死去,命运把它捉住。对不幸的凡人的悼念只有不多几项,剪下一绺头发,泪珠从面颊往下淌。
——(古希腊)荷马《荷马史诗?奥德赛》
选自《荷马史诗·奥德赛》,人民文学出版社出版。
句里积词
命运:即宿命和运气,是指事物由定数与变数组合进行的一种模式,命与运是两个不同的概念。也比喻人或事物的发展前途。
例句:今年大旱,这些庄稼命运如何,只能看老天爷的安排了。
知句论事
特洛伊战争结束后,许多在战争里赫赫有名的英雄都回到了家,只有奥德修斯在海外漂流了十年。
随着时光流逝,奥德修斯的儿子忒勒马克斯渐渐地长大了。因为思念父亲,又害怕母亲担心,这个年轻人便私自离开家,去打听父亲的消息。
在万能的雅典娜的指引下,忒勒马克斯来到了他父亲当年的战友墨涅拉奥斯的家里。得知眼前这个年轻人的来意后,墨涅拉奥斯热情地招待了他,之后便讲起了当年特洛伊之战结束后的事情:
战争结束后,我和你的父亲奥德修斯一起踏上了回家的旅途。但是,你的父亲走到一半,就决定返回特洛伊。他想要在战场上为诸位神灵献上牲祭。于是,我们便分开了。
显然,你父亲的做法是明智的,他不愧于“足智多谋的奥德修斯”这个称号。我们的船行驶到埃及附近时,突然狂风大作,暴雨倾盆。我的船在海上漂泊着,像一片无助的叶子。
这片可怜的小叶子被暴风雨刮到了一座小岛上。我们那么多人就这样在岛上呆了整整二十多天,带来的食物也快吃完了。
为了想出解决的办法,我离开了其他船员,独自一个人在海滩边走来走去。突然,一位美丽的女性迎面朝我走来,说道:“外乡人啊,你是过分缺乏智慧,还是甘愿忍受这样的苦难呢?”
我顿时明白,眼前这位女子应当是一位女神,她出现在我的面前,大概是出于善心和同情,会为我们指引回家的道路。我苦苦哀求她,终于,她告诉我,有一位智慧的海中老人可以为我们指明回家的航线。
但是,想要找到这位老人,我们还得费一番功夫。这位老人养了很多海豹,每天晚上睡前,他都会到岸上,把自己的海豹数一遍。然后,他就会躺在海豹中间,沉沉地睡去。
于是,我和船员们悄悄地披上女神给的海豹皮,混进了老人的海豹中。趁着他睡着后,我们大叫一声,把他抱紧。果然像女神说的那样,老人先变成一头须髯美丽的雄狮,又变成长满了毒牙的长蛇,齿牙锋利的猛豹,巨大的野猪,然后又变成了流水和枝叶繁茂的大树。
但我们坚决不松手。终于,这位智慧老人显出了原型,他告诉我们,正是因为我们没有像你父亲那样,在离开前为宙斯和其他众神明献上丰盛的祭品,如今,他们发怒了,要把我们困在这座小岛上。想要回家,我们必须要为他们奉献祭祀。
老人解释完原因后,我又问起了其他参加特洛伊之战的英雄们,他们的命运又是如何。老人告诉我,身材最为高大的那一位,已经被海神波塞冬所征服,长眠于大海之中。而我的亲哥哥回到家后,被他的妻子和情夫所害。
至于你的父亲,亲爱的忒勒马克斯,他现在被一位神女关在海岛上。没有船,也没有同伴,但是,你的父亲至少还活着,他只是没办法渡过大海宽阔的脊背,回到家里与你们相聚。
这就是墨涅拉奥斯为忒勒马克斯讲述的故事。而我们今天的金句,也来自于他的感慨。在特洛伊的战场上,希腊人死伤无数,更为惊险的,却还是他们的归途。人的生命就是如此脆弱,而命运又是如此无常。
应用宝盒
今天的金句对比了凡人的生与死,也为我们表达了古希腊人的生死观。在古希腊人看来,凡人的死亡只是众神的玩笑,人终究躲不过神对命运的捉弄。当自己的亲友死去后,活人所能做的,只有为他们哭泣,以及剪下自己的头发,表示哀悼。这句诗不仅体现了生命的脆弱,命运的无常,也表现了墨涅拉奥斯知道自己兄长去世后的悲恸之情。
在你看来,人应当顺从命运,还是要与命运作斗争呢?
福利小链接
墨涅拉奥斯,希腊神话中斯巴达的国王。他是阿加门农之弟,海伦之夫。海伦被帕里斯拐走后,墨涅拉奥斯与阿加门农召集希腊境内几乎所有的国王对特洛伊开战。经历十年苦战,特洛伊沦陷,海伦被墨涅拉俄斯夺回。
用文学丰满生活
窦神归来
in
新浪微博:
窦神归来转载/合作请联系:douzhai
zhongwenweilai.